Экспонаты «Хмелиты» на выставке «Янка Купала и русская литература»

Выставка в музее-заповеднике «Хмелита» представила Янку Купалу, классика белорусской литературы.

Русская классическая литературная традиция оказала значительное влияние на становление новой белорусской литературы в период национального возрождения рубежа ХІХ–ХХ вв.

Янка Купала, для которого основу образования и формирования как писателя составило прежде всего активное самостоятельное чтение, называет Н. Некрасова, А. Кольцова, М. Лермонтова, А. Пушкина в числе авторов, которые произвели на него наибольшее впечатление. А купаловеды отмечают не только тесную связь поэзии Янки Купалы с творческим наследием этих авторов, но и непосредственное влияние творчества его современников – представителей “Серебряного века”.

На выставке “Янка Купала и русская литература» были представлены предметы из собрания музея-заповедника “Хмелита”.

Были представлены книги авторов, которых переводил знаменитый белорусский писатель. Переводы в его творчестве занимали особое место. Он переводил произведения только тех авторов, которые ему нравились и у которых он находил что-либо созвучное своим творческим устремлениям. Для него перевод был средством взаимосвязи культур, благодаря им белорусский народ, который в то время в массе своей не очень хорошо знал русский язык, мог знакомиться с русской классикой.

Среди представленных на выставке книг: “Слово о полку Игоревом”, “Медный всадник” А. Пушкина, сборники произведений М.Лермонтова, А.Мицкевича, стихи Ф.Тютчева из собрания редкой книги.

Между Государственным историко-культурным и природным музеем-заповедником им. А.С. Грибоедова «Хмелита» и Государственным литературным музеем Янки Купалы подписан договор о сотрудничестве.